Як люди визначають свою національну ідентичність? Розмовляючи мовою, йдеться в дослідженні.
Стаття від Washington Post.
Що означає бути американцем? Утім, що значить бути японцем, угорцем або австралійцем? У всьому світі, те як ми визначаємо нашу національну ідентичність є складним і доволі часто заплутаним процесом. Тим не менш, ви можете бути здивовані, виявивши, як різні країни часто мають аналогічні заходи для визначення хто є «один з наших», а хто ні.
У середу о другій половині дня, дослідницький центр Pew оприлюднив дослідження ( http://www.pewglobal.org/2017/02/01/what-it-takes-to-truly-be-one-of-us/pg-02-01-17_national-identity-0-03/ ), яке показувало, як національна ідентичність визначається у 14 різних країнах світу, вони використовували дані обстеження, прийняті на початку минулого року. У світлі тривалої дискусії з приводу імміґрації в значній мірі у кожній частині світу, це робиться задля для ілюстрації.
Виявляється, що наприклад більшість американців не вважають, що народження когось в США дійсно визначає, чи можуть вони бути американцями чи ні. Насправді, лише деякі з країн опитаних дослідницьким центром Pew вважають, що це важливо. Водночас коли Америка - країна добре відома своїми розмовами про цінності та Бога, більшість американців не вважають, що звичаї і релігія є дійсно важливими факторами, аби бути американцем - і також відповідь «ні» на це питання дали більшість инших країн світу.
Замість цього, дослідження Pew показало, що в кожній країні, її дослідники бачили, що мова була дійсно пов'язана з національною ідентичністю. Найвищий результат був виявлений у Нідерландах, де понад 84 відсотків населення вважає, що є дуже важливим мовити нідерландською, якщо ви дійсно хочете бути громадянином Нідерландів. Але не лише там, а й у всіх інших країнах світу, більшість сказали, що розмовляти державною мовою є «дуже важливо».
Ідея, про те що мова та нація пов'язані не викликає подиву. Двоє людей боротимуться, аби знайти щось спільне, у випадку якщо вони не мають змоги легко обмінюватися інформацією. Як пише британський історик Ерик Гобсбаум (англ. Eric Hobsbawm ) у вивченні мови, культури і національної ідентичности, оскільки країни поступово прийняли демократію, спільна мова стала необхідністю. "The original case for a standard language was entirely democratic, not cultural," написав Гобсбаум у 1996 році.
Багато сучасних держав розвивалися навколо мовних громад - наприклад німецька мова була одним з ключових факторів в остаточному об'єднанні Німеччини. У сучасній добі, деякі мови стали символами для руху за незалежність, наприклад, баскська мова в Іспанії.
Дослідження Pew не охоплює ті країни, де широко поширені безліч мов, як-от Індія або Швайцарія. Натомість, більшість із країн, перерахованих у дослідженні доволі чітко вирізняються своєю мовою, котра у багатьох випадках є унікальною для цієї країни.
Найочевиднішими країнами, які вирізняються своєю мовою, але ця мова не походить з цих країн, є країни у Північній Америці - Канада і Сполучені Штати. Канада є країною, де є дві національні мови, і обидві вони родом не з Канади, а народилися в Европі. Мабуть, тому в Канаді мають один з найнижчих показник у відсотках людей, які думають, що мова є «дуже важливою» для національної ідентичности. (Себто канадці перші в списку хто не вважає мову фактором національної ідентичности) Канада також має найвищий відсоток тих, хто вважає, що мова «не має значення» на 5 відсотків.
Проте, варто зазначити, що Італія, країна з глибокими зв'язками з її мовою, має результати, аналогічні Канаді, тому можливо з відносинами не все так просто. Також варто врахувати той факт, що Сполучені Штати - ще одна країна, яка імпортувала її де-факто національну мову з Європи - схоже на те, що важливість мови (для США) набагато сильніша, ніж для деяких европейських країн.
Дані Pew показують, що уявлення про національну ідентичність має партизанський розкол. Вісімдесят три відсотки республіканців кажуть, що, бути у змозі розмовляти англійською є дуже важливим, аби бути по-справжньому американцем, на 22% пунктів вище, аніж у демократів. Теж є подібні розколи щодо важливости американських звичаїв і християнства, хоча і республіканці, і демократи надають відносно низького значення бути народженим у Сполучених Штатах Америки.
Цей партизанський зв'язок також важливий по всій Европі, де були виявлені респонденти з позитивною думкою проти владних сторін, як-от партії Сполученого Королівства незалежності (UKIP) і Національного фронту Франції де були виявлені більш вищі рівні важливости звичаїв та традицій для національної ідентифікації. Були також подібні партизанські розколи в Канаді і Австралії, хоча інформація по Японії (з сього питання) не була доступна.
У більшості обстежених країн, вже є якісь типи мовних вимог для одержання громадянства. Насправді, тести на громадянство вже стають більш жорсткими в останні роки, також як і початок появи все більш неясних питань по культурі - потенційні британські громадяни навіть проходять опитування по Ред'ярду Кіплінґу ( https://www.pri.org/stories/2013-10-15/could-you-pass-test-international-citizenship-tests-are-often-more-interested ). Деякі академіки кажуть, що хиткі (хитрі) тести часто є відповіддю на правий політичний тиск і служать малим практичним цілям.
Але все може змінитися. З одного боку, імміґрація також впливає на мову: Німеччина розробила (для імміґрантів) розмовну (не літературну) мову «Kiezdeutsch» ІКА ( нім. Kiez - сусід, Deutsch - німецька), котра використовується в першу чергу німецькомовними, для яких рідною мовою є турецька або арабська. Окрім того, дані центру Pew показують, що існує великий розрив між поколіннями у відношенні до того, чи є мова дуже важливою для ідентичности у більшості країн світу. В Америці це зрушення особливо виражено: Хоча 81% тих, хто у віці 50 років або старше кажуть, що мова є дуже важливою для національної ідентичности, тільки 58% з тих, у віці від 18 до 34 років згодні з цим.
Автор: Adam Taylor
Джерело: https://www.washingtonpost.com/news/worldviews/wp/2017/02/01/when-it-comes-to-national-identity-language-trumps-religion-culture-and-place-of-birth-study-finds/?utm_term=.91ab2fd63937
P.S. Саме дослідження від центру PEW буде теж перекладено мною, якщо вам се є цікавим тоді голосуйте та ставте вподобайки =)